19/05/16

" DANTE POLIGLOTTA "




I letôrs che a varessin plasê di gustâ une cerce dai viers furlans de Divine Comedie a puedin colegâsi al sît Dante Poliglotta par scoltâ un toc dai cjants V e XXVI dal Infier (vôs di Alessandra Kersevan par Francescje e dal tradutôr par Ulisse).
Chescj i leams direts (cu la leture dal file audio da pît di pagjine):



Dante poliglotta al è un sît plurilinguistic  une vore preseât no dome pe varietât des informazions che al furnìs su Dante tes traduzions publicadis ator pal mont ma ancje pe origjinalitât de sô struture gjeneral, uniche tal so gjenar.

Al è un progjet inmaneât e puartât indenant cun vere passion e sensibilitât dal dott. Giuliano Turone.

Nessun commento:

Posta un commento

coments