Vuardiis inteligjentis dal tierç
cîl,
scoltait ce che tal gno cûr si
resone,
par me tant fûr dal vade che a
persone
jo no sai dîlu. Santis creaturis,
il cîl che al sint de vuestre
autoritât
mi traspuarte te cundizion che o
vîf,
e no sarai restîf a fâ rivâ
propit a voaltris chestis mês
peraulis:
e o prei che vô lis podarês
capî.
Scoltait ce che di gnûf o sint tal
cûr,
ce che l'anime grame dentri i vai,
ce che cuintri i fevele un altri
spirt,
che al ven injù cui rais de vuestre
stele.
Al nudrive par solit il gno cûr
Al nudrive par solit il gno cûr
induliât un dolç pinsîr, che al
leve
dispès in zenoglon ai pîts di Diu;
li al viodeve une femine gloriade,
e lu sintivi fevelâ tant ben,
che l'anime e diseve: «O
vuei lâ vie».
Ma ve che al rive cui che lu sidie,
si imparone di me cun fâ violent,
e il cûr al trame, che di fûr si
impâr.
Chest une pueme mi presente e al
cride:
«Se
tu vuelis cuistâ vite serene,
bandoniti tai voi di chest amôr,
e lasse il sospirâ, l'ansie e il
timôr».