22/12/21

DANTE, UN ERETIC IN PARADÎS


 

Il centri matematic de Comedie e je une tierzine li che si laudone la libertât di pinsîr tant che possibilitât di cjapâ decisions libaris: "Se così fosse, in voi fora distrutto / libero arbitrio, e non fora giustizia / per ben letizia, e per male aver lutto. S'al fos cussì, us vignarès distrut / il vuestri arbitri, e no sarès justizie / pal biel at gjonde, ni corot pal brut" (Pg XVI 70-72). Come che al dîs Dante stes presentant il so lavôr al signôr di Verone, "Tal sens alegoric o rapresenti la persone umane, che, dotade di libar arbitri, e duncje de facoltât di operâ ben o mâl, i tocje il premi o il cjastì de Justizie" (Epistole a Cjangrant, 8).

Biel il viers li che Virgjili, congjedantsi, al conferìs a Dante la corone e la mitrie, par dî che aromai lui al è re e pape di se stes: "Perch'io te sovra te corono e mitrio. Paron di te jo ti coroni e mitri" (Pg XXVII 142). Si viôt culì l'alt sens de libertât de cussience personâl svilupât di Dante, come che si viodile ancje te letare a Cjangrant: "Chei che a son dotâts di buinis cognossincis e di abitudin a capî ce che di bon o vin dentri, no àn di lâ daûr aes olmis des pioris, ma pluitost a àn di individuâ e corezi i erôrs, parcè che, dotâts di libertât cuasi divine, no si fasin someti dai disonescj. E no si à di dâsi di maravee se chescj a son chei che no son guviernâts des leçs, ma ben a son chei che lis leçs lis guviernin" (Epistole a Cjangrant, 2): posizion, cheste, une vore lontane dal stereotip di une Ete di Mieç oscurantiste, che di bon e tornarà fûr tal umanesin cu la Oratio pro hominis dignitate di Pico de la Mirandola, e te modernitât cul scrit di Kant dal 1784 Rispueste ae domande: Ce isal l'iluminisim?.

 

Chest mût di considerâ la libertât di cussience al parone il primât de morâl: "Cessando la Morale Filosofia, l'altre scienze sarebbero celate alcuno tempo, e non sarebbe generazione né vita di felicitade, e indarno sarebbero scritte e per antico sarebbero trovate. Cence la filosofie morâl dutis li siencis tal cors de storie a vignaressin a mancjâ o a ziraressin a vueit, e no si podaressin vê ni progrès ni miôr cundizions di vite" (Convivio, II 14). E je une tesi che Gilson (Étienne Gilson, Dante e la filosofia, Jaca Book, 1996) al riten "dal dut straordenarie pe Ete di Mieç", li che la filosofie e devente etiche e la cognossince e devente justizie. Par chest la denunzie e la invetive a son tant dopradis di Dante, logjiche conseguence dal fat di viodi te etiche il vêr mût di cjalâ il mont. Cui che al ven animât de justizie al vûl judicâ, al à dibisugne di dicerni il ben dal mâl, l'onest dal disonest. Dante duncje al è un moralist, ma tal sens gjenuin de peraule, che al fâs de justizie la virtût che e parone politiche, filosofie e teologjie, parcè che il podê, la cognossince e la religjon a àn l'obietîf di rindi l'om onest e il mont just. Posizion che e je virtualmentri eretiche tai confronts di cui che tal timp di Dante al deten la autoritât politiche e religjose, e che al coste valanghis di scomunichis e di fogarons vie pe Europe. Dante al riscje une vore: dopo une prime condane par baratarie a 5000 florins e a doi agns di esili, une gnove sentenze (10 di marz dal 1202) lu condane cu lis motivazions plui imfamantis al esili perpetui e, se fermât, al fûc. In dut câs cence stâ a cincuantâle lui al met tal infier cinc papis: Nicolau III, Bonifaci VIII, Clement V, Celestin V, Nastasi IV, e un pleton di esponents dal cleri, logâts tai zirons di avârs, sodomits, simoniacs.

Il pinsîr di Dante sul rapuart de teologjie cu lis altris siencis al ven fûr clâr tal Convivio li che al è citât un pas de Bibie (Cjant dai cjants 6, 8): "Sessante a son lis regjinis... une e je la colombe mê e la perfete mê" cul coment:"Tutte scienze come regine... e la teologia come colomba perché è senza macula di lite" (Convivio II 14). Dante al saveve ben che la teologje tal so timp no jere une colombe cence magle e cence violence, parcè che i incuisitôrs leâts ae autoritât politiche e religjose e animâts di rabies theologorum, a saboravin scomunichis e fogarons. Lui però al fevelave de teologjie ideâl, une teologjie al servizi de vite spirituâl e de justizie e che e cjate fuarce no te dogmatiche, ma te spiritualitât e te mistiche: in efiets tal Paradîs Beatrice par congjedâsi no fide Dante a un teolic dogmatic come Tomâs di Aquin, ma ben a Sant Bernart, il teolic che al viodeve te esperience mistiche la possibilitât di cognossi realtâts che a stan plui in alt des facoltâts cognossitivis.

Come che al scrîf Gilson, la prospetive dantesche si slontane parfin de vision tomiste de subordinazion des siencis a la teologjie: chê stesse subordinazion, si podarès zontâ, che e à puartât aes soferencis di int cence storie come Menocchio o Marta di Sant Denêl, e a avigniments traumatics come il fûc di Gjordan Bruno o la abiure di Galileu, che a àn tant contribuît al discjadiment culturâl, civîl e morâl dal nestri Paîs (Gilson, op. cit.). Dante al à vivût events clamorôs come la persecuzion e il fûc di fra Dolcin, la scomuniche postume di Joachin da Fiore, muart in odôr di santitât e in dì di vuê studiât di Carlo Maria Martini come "il più grande profeta del secondo millennio" (Verso Gerusalemme) e di Aloisius Ratzinger (futûr Benedet XVI) inte sô tesi di lauree. Nuie di mancul Dante al met Joachin tal Paradîs, ancje se il Concili Lateran IV (1215) lu veve za condanât come eretic, e lu fas laudâ dî Bonaventure, che di bon tomist al jere in vite so nemì declarât: "Lucemi dallato / il calavrese abate Giovacchino / di spirito profetico dotato. Ve dacîs logât / il rai dal calabrês abât Joachin / di nature profetiche dotât" (Pd XII 139-141). La eresie di Joachin e consisteve tal profetâ l'avent de ete dal Spirtus Sant, a cimentâ une glesie sante e puare come che le varès volude Crist.

Fastidiose e à sigûr di vê parût la colocazion in Paradîs di Sigjeri di Brabant, averoist e condanât in dôs ocasions tal 1270 e tal 1277 dal incuisitôr di France par difusion di dotrinis contrariis ae rivelazion, e muart sassinât cuant che al fo internât te curie papaline di Orviêt: "Mastro Sighier non andò guari lieto: / a ghiado il fe' morire a gran dolore / ne la corte di Roma ab Orbivieto. A sar Sighier no i je plasude gran, / co lui lu à disgosât cun grant dolôr / inte curie papâl tal orvietan" (Fiore, sonet XCII 9-11). Par simetrie, Dante lu fâs laudâ di chel che in tiere lu à di plui combatût, il plui grant di ducj i teolics, Tomâs di Aquin: "Questi onde a me ritorna il tuo riguardo, / è 'l lume d'uno spirto che 'n pensieri / gravi a morir li parve venir tardo: / essa è la luce etterna di Sigieri, / che, leggendo nel Vico de li Strami / silogizzò invidiosi veri. E chest che a mi di te al va il rivuart, / al è cui che pai dubis tormentôs / i pareve che a muart al rivàs tart: / al è chel di Sigjeri il fûc gloriôs / che, leint tal francês vicul dai Strami, / al à silozizât vêrs invidiôs" (Pd X 133-138). Il vêr "invidiôs" proferît di Sigjeri, un vêr "cjalât cun evidente ostilitât" dai teolics plui incuadrâts e de autoritât eclesiastiche, al consist propit tal vê professât la plene autononie de reson e la plui rigorose distinzion tra teologjie e filosofie.

Dante al esalte Sigjeri parcè che in politiche chest mût di pensâ al puarte a une rigorose distinzion tra papât e imperi, e par conseguence al puarte a escludi il papât di cualsisedi gjestion di podê temporâl. E je une prospetive che nô o definin vuê laicitât. Si capìs cun chest la ostilitât che al à cjatât il pinsîr politic di Dante de bande dal podê eclesiastic, cul ordin di pape Zuan XXII tal 1329 di brusâ la Monarchia e cul inseriment di cheste opare te prime edizion dal Index librorum prohibitorum (1559).

Dante lis à sunadis ancje a pape Zuan XXII: no lu met tal Infier, parcè che al è ben vîf e vitâl, ma no i sparagne velenose ironie e sarcasmi: "Ma tu che sol per cancellare scrivi, / pensa che Pietro e Paulo, che moriro / per la vigna che guasti, ancor son vivi. / Ben tu puoi dire: «I' ho fermo il disiro / sì a colui che volle viver solo / e che per salti fu tratto al martiro, / ch'io non conosco il pescator né Polo». Ma tu che il fat tu disfis par vê man, / pense che Pieri e Pauli, muarts pe vigne / che tu vuastis, simpri vîfs a saran. / Tu pûs ben dî: «O ten cure benigne / par chel ch'al à volût vivi bessôl, / e che par salts i àn vût taiât la pigne: / jo no cognòs ni pescjadôr ni Pôl». E je cheste une fuarte invetive cuintri la degjenerazion de glesie, dulà che l'azion dal pape e je movude dome di interès materiâi; Dante al fâs dî al pape corot e venâl peraulis di un cinisim sbocjassât cuintri i sants Pieri e Pauli e parfin cuintri sant Zuan, che di lui al puarte il non, e che al amire dome parcè che la sô imagjin e je stampade sul fiorin. No maravee se il tradutôr si è lassât sugjestionâ al pont di doprâ la catacresi de pigne.


(lavôr ispirât a "Danteprima" di Marco Santagata, Palazzo Blu di Pise,

relatôr Vito Mancuso: "Il teologo e Dante" dal 27 mai dal 2017)


Nessun commento:

Posta un commento

coments