21/04/16

ARMONIE IMITATIVE IN DANTE

 


Lamps di armonie imitative a son tancj te Comedie e cualchi volte a rivochin emozions virgjilianis. Il prin viers dal XXII dal Infier al è une reminissence dal viers 596 dal VIII de Eneide: cjadene di datii, verp "in levare", peraule conclusive identiche; l'endecasilabi al lasse fûr sîs silabis (doi datii):  

Io vidi già cavalier muover campo.
O ai vût viodût cavalîrs movi cjamp.     
(Quadrupedante pu)trem sonitu quatit ungula campum.

In latin, e tes lenghis derivadis, i datii a mostrin une azion che si davuelç imburide. Il ritmi jambic, al contrari, al mostre une azion che si davuelç al ralentatôr, tant che ta chest viers dal Infier (If V 142):

E caddi come corpo morto cade.
E o colai jù a cuarp di muart crevât.

Il svaniment di Dante al è provocât da un fuart sintiment di pietât che al cjape il cûr dal poete; al è un fat istantani, ma si lu viôt articolâsi "a la moviole", midiant silabis che a rivochin la cuantitât lungje dal jambic latin; in plui e ven a zontâsi une novitât: lis dôs ultimis silabis lungjis a van jù ognidune di un semiton, cun straordenari efiet musicâl, tant che par compagnâ il repeton di un cuarp inanimât che al cole:

E caddi come corpo morto cade.


No si pues dismenteâsi de armonie che e nas des assonancis (caddi / cade; corpo / morto). Si trate di une gnove armonie che e travane dute la Comedie (une vore ben argomentade da Osip Mandel'stam, come che si viodarà plui indevant) e che dispès e dopre espedients presints te poesie latine: la sinalefe, la sineresi, la dialefe, la cesure e v.i. Cun chescj espedients il jambic al pues jessi doprât par acelerâ il davuelzisi di une azion, come ta chest viers dal Paradîs (Pd XV 14):

Discorre ad ora ad or sùbito foco.
Si viôt cori di gnot olme di fûc.

Midiant la sinalefe la prime part dal viers talian e devente une sole peraule ossitone cun trê acents che a van sù di ton (discorradorador). Dante al vûl culì rapresentâ il lamp di un meteorit. I trê acents, te pronunzie toscane une vore sierâts, si scjariin sul "u" di sùbito, stacât midiant cesure (che e à  la funzion di acelerâ ancjemò la azion), par vierzisi improvîs tal "o" tonic viert di foco e par studâsi te atone finâl (un altri "o" che te pronunzie toscane al è ben sierât). E ven fûr la corse di un meteorit (discorre e no trascorre o altri: scuasi si lu sint) che al rive al massim splendôr e si distude, lassant une fuarte emozion in cui che lu viôt. 
Dutis chestis finecis sono studiadis? Nol covente pensâlu; si pues considerâlis elements che a jentrin te nature misteriose, e divine, de ispirazion poetiche.
                                                                                                                                                                        

Nessun commento:

Posta un commento

coments